Próby wykorzystania gwar podlaskich w literaturze

Михайло Лесів

УКРАЇНСЬКІ ГОВІРКИ У ПОЛЬЩІ

ВИДАВНИЦТВО «УКРАЇНСЬКИЙ АРХІВ»

ВАРШАВА 1997

3. Спроби використання підляських говірок у літературі

Українські підляські говірки використовувалися інколи в художній літературі. Це передовсім багатий фольклор, але також були спроби писати авторські вірші цими говірками. Микола Янчук (1859-1921) – фольклорист і письменник, народжений у селі Корниця коло Константинова на Підляшші, мріяв про створення літератури в його рідній підляській говірці, навіть опрацював відповідний правопис, а також писав говіркою вірші та п’єси, які потім виправляв згідно з вимогами української літературної мови. Зразковий приклад такого вірша це поетичне послання «Янкові Купалі», написаний 1918 року. Ось фрагмент цього вірша:

Янкові Купалі на паметку

Я не бачив тебе, брацє,
Нікди в жицю й воко,
Але душу твою бачу

І ціню високо.

З твоїм вібршом пред очима
Я не раз оплакав

Свого краю бієдну долю

Й зьомкув-неборакув.

Бо й моя отчизна, брацє,
як не руддна в Бога,

То ж терпісла завше мукі
І била убога.

А тепер, як ворог єї

Нівечит, калісчит,

Вже й сам Будг юой тиї рани
Бодай чи залієчит

Твойе думи, твойє слези
Наруд твуобії оцієніт.

А потудмок твоє йменє
Внукові найміесніт.

Historia zainteresowania się badaczy gwarami podlaskimi – b) Okres międzywojenny

Михайло Лесів

УКРАЇНСЬКІ ГОВІРКИ У ПОЛЬЩІ

ВИДАВНИЦТВО «УКРАЇНСЬКИЙ АРХІВ»

ВАРШАВА 1997

2. Історія зацікавлення дослідників підляськими говірками

б) Міжвоєнний період

У міжвоєнному періоді дослідження українських підляських говірок проводив, передусім, проф. Владислав Курашкевич, народжений у 1905 році у Володаві, випускник Холмської гімназії, асистент Львівського та Ягеллонського університетів (1928-1929, 1932-1933), професор у Люблінському Католицькому, а пізніше – в Познанському університетах. Дослідження В. Курашкевича відзначалися та відзначаються високим науково-методологічним рівнем, а відносилися вони, головним чином, до звукової системи підляських та інших українських говірок. Основою його численних розвідок на тему підляських говірок були записані ним самим матеріали зі сіл східних повітів б. Люблінського та Бі …

163 Н. Дурново, Н. Соколов, Д. Ушаков, Ольт диалектологической карть русского язика в Европе с приложенцем очерка русской диалектологии, «Трудьі Московской Диалектологической Комиссии», вьш. 5, Москва, 1915. Вони також визначали північну границю українських говірок.

164 Трудь постоянной Комиссии по диалектологии русского язика, вьт. 9, Ленинград, 1927, с. 3.

165 Г, Винокур, Заметки по фонетике одного украннского говора, «Бюллетень Диалектологического сектора Института русского язька АН СССР», вьш. 1, Москва, 1947, с. 23-36.

Wykład archeologa Dariusza Krasnodębskiego w Bielsku Podlaskim

Już dziś, w czwartek 11 grudnia 2025 r. o godz. 17.00 w Bielsku Podlaskim odbędzie się wykład archeologa Dariusza Krasnodębskiego z Instytutu Archeologii i Etnologii Polskiej Akademii Nauk pt. „Nie od razu Bielsk zbudowano… Wczesnośredniowieczna sieć osadnicza na Wysoczyźnie Bielskiej”.

Związek Ukraińców Podlasia jest jednym z organizatorów wydarzenia.

Wydarzenie na Facebooku:
https://www.facebook.com/events/834337409382294

Miejsce: Miejska Biblioteka Publiczna w Bielsku Podlaskim (ul. Kazimierzowska 14)

Moderator – dr Grzegorz Kuprianowicz

Odbędzie się też prezentacja najnowszej publikacji:
H. Olczak, D. Krasnodębski, K. Bieńkowska, J. J. Gładykowska-Rzeczycka, A. Bisiecka, S. Wajda, Suraż, stan. 2 – średniowieczna nekropola na pograniczu polsko-rusko-jaćwieskim (Warszawa 2024)

Organizatorzy: Podlaski Instytut Naukowy, Związek Ukraińców Podlasia, Miejska Biblioteka Publiczna w Bielsku Podlaskim

Sfinansowano dzięki dotacji Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji RP

Zapraszamy!

Link do książki:
https://muzeumpodlaskie.pl/wp-content/uploads/2025/01/Suraz-stan.-2-%E2%80%93-sredniowieczna-nekropola-na-pograniczu-polsko-rusko-jacwieskim.pdf

Ukraińskie Słowo 11.12.2025.

Na kanale YouTube Związku Ukraińców Podlasia jest dostępna nowa audycja internetowa w języku ukraińskim „Ukraińskie Słowo”.

W programie będziemy na prezentacji antologii ukraińskojęzycznego piśmiennictwa Podlasia „Krajina swojoho słowa”, która odbyła się w Książnicy Podlaskiej im. Łukasza Górnickiego w Białymstoku.

Zapraszamy do słuchania!

Zadanie „Audycje internetowe w języku ukraińskim „Ukraińskie Słowo”” jest realizowane przez Związek Ukraińców Podlasia dzięki dotacji Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji.